noutăţi – Gaudeamus 2009

noiembrie 9, 2009 de daniel

câteva noutăţi editoriale:

Humanitas, debut:
Gabriela Toma , Cantecul geamănului (poezie)
Carmen Dominte, Soarele răsare din televizor (proză scurtă)
Dorin Cozan, Apocalipsa după Vaslui (roman)

Vinea
Constantin Virgil Bănescu, Acelaşi cer ce nu e, o nouă ediţie, cu un grupaj suplimentar de poeme şi fotografii
Dan Coman, D great Coman, antologie (un nou tiraj)
Cosmin Perţa, Santinela de lut, versuri (Colecţia Ediţia a doua)
Florin Partene, Reverenţa, versuri (Colecţia Ediţia a doua)
Mihai Vakulovski, Odada, versuri (Colecţia Ediţia a doua)
Florin Caragiu, Sentic, versuri
Iolanda Malamen, Scris şi de scris, I si II Interviuri, ediţie nouă

Cartea Românească
Angela Marinescu, Probleme personale
Elena Vlădăreanu, Spaţiu privat
Domnica Drumea, Not for Sale

Tritonic
Felix Nicolau (critică)

Precizari suplimentare – zi-oră-stand – şi completări în următoarea postare.

pdw 9

noiembrie 2, 2009 de daniel

Dimitrie dimitrie

dimitrie a ieşit din casă s-a rostogolit
ca nişte hîrtii de ciocolată ca nişte coji de nucă
păsările l-au urmat şi-au fîlfîit
frunzele au bîzîit
salut salut
pe uşa din dos a ieşit într-o cămaşă lungă
şi uşa a rămas deschisă

dimitrie are doar un singur costum
o singură dată
nasturii săi stau grămăjoară pe masă
şi-i coase doar cînd îmbracă costumul

dimitrie nu bea niciodată un pahar
pînă la fund
el pe masă mai are vreo şase pahare

dimitrie ridică mîinile în sus
şi se contrazice

acum ca o draperie la geam dimitrie
iese din casă
ca şi demetrios
care merge în faţa sa
şi uşa la fel o lasă deschisă

Dumitru Crudu, Falsul Dimitrie Crudul, Ed. Vinea, 2003

octombrie 31, 2009 de daniel

am mutat momentan anuntul de aici, il voi repune in drepturi in scurt timp :)

poetry & more

octombrie 30, 2009 de daniel

1. lansare Hyde Park – Club Pride (Str. Şelimbăr, Nr. 1, zona Universitate), Bucureşti, 28 noiembrie

Hyde Park e o carte de poezie (& more, ca să spun aşa), cu deja un trailer şi, dacă se va merge până la capăt după lansare, se va înregistra şi o altă premieră: night party cu un nou născut literar :D
amănunte aici!

2. Cartea sudată, Vernisaj / Lansare: Octombrie 30 (diseară!!!), 2009, 6-9 pm, Centrul Naţional al Dansului, Bucureşti

cartea sudată înseamnă, printre altele: pîslă sintetică, răşini, adezivi, pigmenţi, şuruburi / text tăiat în plăci de linoleum şi imprimat manual, un proiect marca Dumitru & Ilieş Gorzo brothers. ca să-i citez (de aici) pe cei doi:
“Cartea este închisă cu trei şuruburi sudate de unde şi imposibilitatea citirii textului.
De aici se naşte dilema în faţa alegerii soluţiei morale prin care cartea poate fi posedată. Este sau nu corect să distrugem integritatea unui obiect de artă pentru a avea acces deplin la conţinutul lui?
Unde începe şi unde se opreşte interacţiunea cu un obiect destinat contemplării?”

Ei?!!

textul „Cărţii Sudate” va fi publicat pe zidurile oraşului :D

…………………………………………….
despre Dumitru Gorzo (tocmai) am aflat că lucrările lui sînt “eficiente, ritmice şi metodice, păstrînd o acută idiosincrasie”. Ilieş Gorzo, alias Poetrycă, e unul dintre singurii doi poetry slammers din Ro pe care îi cunosc, iar dacă anunţul e pe bune vom asista la ceva neprevăzut (nebănuit) în promiscuitatea noastră literară.

pe Lorena Lupu o ştiţi deja de la lansările mele de carte şi lecturile de cenaclu (cuminţi, totuşi). după ce a scris proză şi a fost pe scenă, acum se aventurează (cu totul) şi în poezie.

pdw 8

octombrie 20, 2009 de daniel

Doina Ioanid, Cartea burţilor şi a singurătăţii, Ed. Pontica, 2003

Mirosea de departe a băutură, aşa că textul ei cu paralizia cădea cumva în gol. Oamenii întorceau capul, se strîmbau şi treceau mai departe, cum de fapt eram şi eu tentată. Bătrîna stătea pe ciment, neputincioasă, răsturnată. Prin capotul jerpelit, cu nasturi lipsă, i se vedea un petic alb din burtă. Aricioaica. Era aricioaica pîndită de dinţii furcii, aricioaica ce-ţi iese în cale şi-ţi strică tot cheful. Semăna îngrozitor cu aricioaicele pe care le găseam primăvara în cărare, cu burta în sus. Urmele furcii împlîntate în locul neted, pufos ca guşa de bebeluş, pline de furnici îmi dădeau vertijuri. Săpam atunci o  groapă  şi le  tîram  rînd pe  rînd  acolo. Habar n-am dacă pentru liniştea lor sau numai pentru a mea. Acum stăteam lîngă bătrîna cerşetoare, la fel de neputincioasă ca şi ea. I-am întins banii. Ştiam că o să-şi cumpere de băut şi totuşi am lăsat banii să cadă în mîna întinsă.

invitaţie la cafenea

octombrie 18, 2009 de daniel

interviu cu o poetă. şi o invitaţie, sper, de a-i citi cărţile.

(titlul ales de redacţie nu-mi aparţine)

Later Edit: după un an şi jumătate de la publicarea cărţii, editorul Tzone a avut, în sfârşit, revelaţia să pună “Ruleta cu nebun” într-o librărie… cea de la Muzeul literaturii române. Nimic mai potrivit pentru o asemenea carte, care intră astfel direct la Muzeu. Ceea ce-i doresc şi minunatului ei editor (şi-al meu la un moment dat… deşi n-am nici un motiv să-l consider)…

fuga de acasă

octombrie 13, 2009 de daniel

… după o săptămână de întâlnire cu tineri poeţi din peste 15 ţări europene, după 2 săptămâni în oraşul Hertei Müller (yap, ea a reuşit să fugă de tot de acasă şi să mai câştige astfel şi Nobelul), dar şi al scriitoarei Nora Iuga, aflată la Berlin cu o bursă despre care cred că voi spune mai mult la un later edit, după 3 săptămâni departe de tot ce se întâmplă acasă…

să vă spun că acasă am candidat şi eu la o bursă a mogulului Voiculescu (de probă/curiozitate… dar şi de nevoie de bani) şi să vă spun că am pierdut-o. cei care l-au sfătuit au preferat ceva ce nici nu seamănă cu literatura, ceva pentru care Alex Ştefănescu nu s-ar sinchisi o mie de ani să mai scrie o carte.

(şi) de aceea nu-mi place să mă-ntorc (după fuga de-) acasă…

The 2009 Nobel Prize in Literature goes to Berlin

octombrie 8, 2009 de daniel

- this is very nice as I’m still in Berlin :) -

The Nobel Prize in Literature goes to Herta Müller “who, with the concentration of poetry and the frankness of prose, depicts the landscape of the dispossessed”.

Herta Müller was born on August 17, 1953 in Banat, Romania. From 1973 to 1976, Müller studied at the university in Timişoara. During this period, she was associated with Aktionsgruppe Banat, a circle of young German-speaking authors who, in opposition to Ceauşescu’s dictatorship, sought freedom of speech. After completing her studies, she worked as a translator at a machine factory from 1977 to 1979. She was dismissed when she refused to be an informant for the secret police. After her dismissal, she was harassed by Securitate.

Müller made her debut with the collection of short stories Niederungen (1982), which was censored in Romania. Two years later, she published the uncensored version in Germany and, in the same year, Drückender Tango in Romania. In these two works, Müller depicts life in a small, German-speaking village and the corruption, intolerance and repression to be found there. Because Müller had publicly criticized the dictatorship in Romania, she was prohibited from publishing in her own country. In 1987, Müller emigrated together with her husband, author Richard Wagner.

The novels Der Fuchs war damals schon der Jäger (1992), Herztier (1994; The Land of Green Plums, 1996) and Heute wär ich mir lieber nicht begegnet (1997; The Appointment, 2001) give, with chiselled details, a portrait of daily life in a stagnated dictatorship. Müller has given guest lectures at universities, colleges and other venues in Paderborn, Warwick, Hamburg, Swansea, Gainsville (Florida), Kassel, Göttingen, Tübingen and Zürich among other places. She lives in Berlin.

See more here!

Herta Muller, scriitoare nascuta in 1953 intr-un sat din Banat, a cistigat Premiul Nobel pentru Literatura. Herta Muller a emigrat in Germania, in 1987. In prezent locuieste la Berlin. Cartile sale sint traduse in peste 20 de limbi.
Juriul si-a motivat decizia prin “densitatea poeziei si sinceritatea prozei cu care a descris plastic universul dezmostenitilor”.

EPS after party

octombrie 5, 2009 de daniel

… who else I will remember from The European Poetry Slam days: Marina Gingirof (from Margento), for her amazing voice and performance in the European Poetry Performance Night; Sandenkr (a member of La Tribu du Verbe) and Rada (Slovenia) from Ujonc & Saiid “Slam and Music” workshop; Helen Gregory, who told us more about slam in UK, US and beyond; Uros Prah (Slovenia), a really good slamer; Claude Io from Bruxelles (who was good enough to reach final, but the jury stopped her) from the qualifying  rounds; Ophelia (Ofelia Prodan) the “daughter of Shakespeare”, who decided to perform in english in the last moment (& without any preparation before), but her poetry sounded like russian more than english to me (I’m still wondering why :D );  Celine (for inviting me to a german poetry slam contest and for being so a nice host); Pauline Fueg from Electropoetry; Benjamin Gueret; Julie Billong; Angyal Gyula and last but not in the least Dominique, who spoke the most sweety Romanian I ever listened to. She is also a friend of my blog and my poetry book as she let me show you below.dominique meets my book

 

 

 

 

 

 

Dominique meets my book after coming back from the stage

The European Poetry Slam Night

octombrie 4, 2009 de daniel

October 3rd, 20:00, Heimathafen-Neuköln, Berlin

Yesterday night, after a first qualifying rounds in 5 differents venues in Berlin, 9 European slammers were invited to match their talents in a European final contest. The night was opened by the premiere of the multi-language performance of the artist-in-residence programme.

European Slam Contest

1. Tobi K (Germany) was the first slammer in the final. Bad poetry piece, good acting. He improvised too much and lost 2 points as a penalty.
In the second round of the night his poetry piece was still bad, but his acting brought out the house and he became one of the two winners of the first European Poetry Slam contest.

2. Jorge Vaz N looked like acting a political satire against the Portugal President of the European Commission. He bothered me with his endless “don’t give a shit…”, but there was a ripple of applause in the end.

3. Peter Waugh (Austria) put a lot of “free” in his piece: “free Irak from USA… free women from men… free man from God, free God from man… free me from alcoholism… free the waves from the beaches…”. Simply, but funny. He has lost himself one time.  

4. les deshabilleur – the name tells you everything. They were also penalized and lost 3 points.

5. dizzylez played in French. I did not understand anything from none of the two voices he played, but he acted well the part. He acted well the two parts, sorry :)
Dizzyle bring down the house and he was the second winner of the final.

6. Lady Gabi (from Berlin) came from a retro Hollywood scene or maybe a night club from Las Vegas

7. Id (Hungary) – a mix between a pro human rights harsh plea and an unconvincing political speech, but the public got to like him and sent him in the first five.

8. Iaan Malin (Estonia) is “the nice mad man”. He was very funny and I imagined him going straight to the top of the stage. He was stopped by the public :(

9. Chris Tanasescu is from Romania. He was also stopped a bit early. A member of Jury gave him a totally unfair one (on a scale from 1 to 10). It was a very sad demonstration of discrimination in my opinion.

The next edition of the European Poetry Slam (maybe) must organize in Bucharest as one member of the Berlin jury was in a big impolite error! 

Let’s Slam in European!

Nine slammers and a Dj from 8 different countries took part in the artist-in-residence programme, which took place in the Ballhaus Ost. In six days they created a multi-language performance in play and music: “Lets Slam European!”. After the yesterday night premiere in Berlin, this piece will go on tour through 21 European cities in February, March and April 2010.

Dominique Ronshausen is the only one from the 9 artists who speak pretty well Romanian. It was a great pleasure for the romanian slammers to meet her in the night of the show.

auf dem teppich

septembrie 29, 2009 de daniel

(ei, acum sa vad daca intelegeti ceva din poemele mele, sau dintr-unul dintre ele… in… germana!)

fräulein o. sitzt mit geschlossenen augen
auf dem teppich. während sie ausatmet
umschließt etwas beruhigendes ihre hände,
die sie zwischen den knien verschränkt.
vielleicht sieht sie etwas, das niemand
sich vorstellen kann, vielleicht
schlittert sie nur unfreiwillig in eine höhle mit
riesenhaften tieren aus einer anderen zeit.

wenn sie ihre augen öffnete
würde sie sicher nach lust und laune
mit den fantasierten tieren spielen.
täte sie es nicht, würde sich die stille
aus ihren händen verflüchtigen und der teppich
stiege langsam hinab an den rand
eines abgrunds.

Ins Deutsche übersetzt von Dominique Ronshausen

“l-am luat deoparte…” este în Moldova

septembrie 24, 2009 de daniel

după o primă recenzie în revista lui Daniel Corbu, Feed Back, o alta (a Emanuelei Ilie) (mulţumiri Ioanei pentru semnalare) tot la Iaşi, în revista Poezia, tocmai am citit recenzia Violetei Savu din Bacău.

Violeta Savu se întreabă dacă nu cumva e “pentru prima oară radiografiată în poezie schizofrenia”, prin poemele cu Ivan, “unde întâlnim personaje dostoievskiene, nume, caractere şi tipologii amestecate din două romane diferite: Fraţii Karamazov (Ivan, Grushenka) şi Adolescentul (Olea)”, dar tot ea mai spune “Daniel D. Marin se inspiră din basm (…) accentele fiind puse pe oniric şi pe neclaritatea existenţei hotarului dintre real şi fantastic”. cel mai frumos o descrie pe domnişoara o. (din primul capitol al cărţii), care “parcurge un drum sinuos al totalei însingurări”, o domnişoară “deziluzionată” care “se închide în micul ei univers, în care timpul este reversibil, tot ce ar putea s-o atingă din exterior fiind seducţie, ademenire ce se poate transforma în pericol, ispită” … bine, nu e o descriere chiar… liniştitoare, însă mie îmi place. altfel nu dădeam atâtea copy-paste-uri din recenzia Violetei Savu :)

primul meu gând  este simplu: fie mă mut şi eu în Moldova, fie îmi lansez de acum înainte cărţile (doar) acolo.

see you in Berlin

septembrie 22, 2009 de daniel

The 1st European Poetry Slam Meeting

Where: Berlin
When: 30th September-4th October

European Poetry Slam days_front

Intending to promote the intercultural dialog on a European level, slammers from more than 15 European countries will have the opportunity to exchange and think about their art and cultural movement. This meeting will take place in the well known Heimathafen Theater.

From Romania you will meet Chris Tanasescu & MARGENTO, Peter Sragher, Ofelia Prodan and not only. I will be there too :)

The event is managed by Come4event in partnership with several European poets and associations of Poetry Slam.
(see more on: http://www.european-poetryslam.org)

e-mail de la Manasia

septembrie 21, 2009 de daniel

Ştefan Manasia! :) Care îmi spune cam aşa (urmare de aici):

1. Dragă DDM, am trecut prin cîteva cenacluri la viaţa mea (cei mai mulţi pureci făcîndu-i la Echinox), dar n-am avut de-a face cu îndrumătorii : unu, pentru că existenţa ăstora m-a iritat dintotdeauna (deşi e o nevoie naturală, tribală, întrucîtva comică), şi doi, pentru că-n vremea studenţiei, posibilii guru cenaclieri se retrăseseră-n comode fotolii academice. Dacă m-a influenţat ceva, asta a fost bulimia lecturilor (& anorexia relaţiilor social-profesionale) ; pe urmă boema, prietenia ca un balaur cu patru-cinci capete.

2. Întrebările astea, în cazul meu, nu-şi prea au rostul. Sînt cuvinte mari, de plastic, sub care nu încape nimic din ceea ce poate fi prietenie şi resentiment şi admiraţie şi invidie şi calcul şi eroism şi egoism şi dezinteres şi neputinţă.

3. E-uri şi soia şi paranoia. Nu-mi cere să pun, că n-o să pun. Tabloul îl vor da peste 10-15 ani – asta presupunînd că nici un traumatism nu va altera lumea românească – junii din underground-ul literar, dizidenţii şi excluşii mai bătrîni, lupii singuratici, şacalii neatinşi de viciul igienei de manual, de antologie, de listă ş.a.m.d.

pdw în avans

septembrie 19, 2009 de daniel

pentru că a adus un moment de distincţie capitalei noaste prăfuite şi înfumurate, luând cu el Gloria Bistriţa la Muzeu, postez în avans cu o săptămână şi vreo 2-3 zile (nefiind un secret că citesc din două în două… sâmbete poezie şi postez luni-marţi) un poem de Dan Coman. e din “Dicţionarul Mara”.

chicco

în fiecare dimineaţă mă trezesc înainte de cinci
și așa, pe nespălate și fără tutun
așa, pe întuneric și frig
mă dau jos din pat și-n patru labe
pipăi după el.
înainte de cinci nu e mai mare decît o mărgea
și cînd îl ating el ţuști
saltă pînă-n cealaltă parte a camerei.
îl prind însă repede și-l prind numai cu două degete
și nu-l rostogolesc decît pe covor
căci altfel face zgomot și e-n stare
să le trezească pe fete.
astfel de la cinci în patru labe cu soarele acesta
și soarele acesta de cameră ore în șir trebuie rostogolit
pînă ce ca un bulgăre de zăpadă se face mare-mare
și începe să lumineze și începe să încălzească
deși tocmai cînd crește mare-mare și
luminează și încălzește
tocmai atunci începe să transpire din greu
și soarele chicco transpiră ca un om mare
și pe la opt cînd se trezesc fetele
trebuie deschis geamul
și aproape o oră trebuie aerisit în dormitor